The 5-Second Trick For concreto banco

(four) "Se entiende por "derechos compensatorios", cuando se hace referencia a ellos en este artworkículo, los abarcados por el artículo VI del GATT de 1994 y la Parte V del Acuerdo sobre Subvenciones y Medidas Compensatorias.

b) si la diferencia entre el precio de importación y el precio de activación (denominada en adelante la "diferencia" es remarkable al 10 por ciento pero igual o inferior al forty por ciento del precio de activación, el derecho adicional será igual al thirty por ciento de la cuantía en que la diferencia exceda del ten por ciento;

a) a las exportaciones efectuadas por países en desarrollo Miembros de tejidos de fabricación artesanal hechos en telares manuales o de productos de fabricación artesanal hechos a mano con esos tejidos, ni a las de productos textiles y de vestido artesanales propios del folklore tradicional, siempre que tales productos sean objeto de una certificación apropiada conforme a disposiciones establecidas entre los Miembros interesados;

Los Miembros recuerdan los compromisos que asumieron en el Entendimiento relativo a las Notificaciones, las Consultas, la Solución de Diferencias y la Vigilancia adoptado el 28 de noviembre de 1979 (IBDD 26S/229). En cuanto al compromiso estipulado en dicho Entendimiento de notificar, en todo lo posible, la adopción de medidas comerciales que afecten a la aplicación del GATT de 1994, sin que tal notificación prejuzguen las opiniones sobre la compatibilidad o la relación de las medidas con los derechos y obligaciones dimanantes de los Acuerdos Comerciales Multilaterales y, cuando procesa, de los Acuerdos Comerciales Plurilaterales, los Miembros acuerdan guiarse, en lo que coresponda, por la lista de medidas adjunta.

3. A reserva de las disposiciones de los párrafos 2 b) y four del artículo nine, ningún Miembro otorgará subvenciones a la explotación de las enumeradas en el párrafo 1 del artículo nine con respecto a los productos o grupos de productos agropecuarios especificados en la Sección II de la Parte IV de su Lista por encima de los niveles de compromiso en materia de desembolsos presupuestarios y cantidades especificados en la misma ni otorgará tales subvenciones con respecto a un producto agropecuario no especificado en esa Sección de su Lista.

b) al fijar las condiciones económicas previstas en los párrafos eight, thirteen y 14, se concederá un trato diferenciado y más favorable a los Miembros cuyo volumen whole de exportaciones de textiles y vestido sea pequeño en comparación con el volumen total de las exportaciones de otros Miembros, y a los que corresponda sólo un pequeño porcentaje del volumen complete de las importaciones de ese producto realizadas por el Miembro importador.

7. Los Miembros interesados notificarán con arreglo a los criterios que siguien los detalles completos de las medidas que habrán de adoptar con lo dispuesto en el párrafo 6:

Texturas Personalizadas: Examine a variedade de texturas disponíveis, desde o concreto aparente até acabamentos que imitam get much more data a madeira, o granito ou a pedra all-natural.

e) de que las prescripciones que puedan establecerse para el Manage, inspección y aprobación de muestras individuales de un producto a lo que sea razonable y necesario;

5. Cada Miembro otorgará a los proveedores de servicios financieros de cualquier otro Miembro el derecho de establecer o ampliar en su territorio, incluso mediante la adquisición de empresas existentes, here una presencia comercial.

Otras medidas no arancelarias, por ejemplo regímenes de licencias y prescripciones en materia de contenido nacional; gravámenes variables

El presente Acuerdo quedará sin efecto, junto con todas las restricciones aplicadas en su marco, el primer día del 121º mes de vigencia del Acuerdo sobre la OMC, fecha en que el sector de los textiles y el vestido quedará plenamente integrado en el GATT de 1994. El presente Acuerdo no será prorrogable.

NOTA: Muchos Miembros se refieren a este concepto utilizando la expresión "nivel de riesgo aceptable".

b) si el precio al que las importaciones de ese producto puedan entrar en el territorio aduanero del Miembro que otorgue la concesión, determinado sobre la base del precio de importación c.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *